Ах, эта свадьба! Романтические истории от наших иномамок!

Никто не верил, а весна все-таки пришла! И сразу захотелось романтики, грез, всей этой милой чепухи, поднимающей настроение после затяжной зимы. Очередная серия мини-интервью с нашими ю-мамами, нашедшими свое счастье в другой стране, посвящена свадьбам. И всему, что им предшествовало: знакомство с будущим мужем, проверка чувств, подготовка к осуществлению белой мечты — и voil&agrave,! Послушаем же, что у них получилось

Самый главный вопрос: как вам удалось познакомиться с будущим мужем?

Лена (Мать Космонавта, Австрия)

Я работала в Екатеринбурге в одной компании и у нас были австрийские партнеры. Однажды мы с нашей стороны организовывали конференцию, на которую мой будущий муж был приглашен в качестве выступающего. Когда мы с нашими тетеньками с работы верстали раздаточный материал, я увидела его фотографию. Эх, душка! — подумала я и решила, во что бы то не стало, познакомиться. ))))) Мне удачно была поручена регистрация иностранных участников. И вот его бейдж и регистрационные формы лежат отдельно и ждут своего часа… Тут налетает толпа австрийцев … и сверху голосок на ломанном русском: А это я! (это мой милый свой бейдж нашел у меня на столе).

В общем, конференция продлилась для них 2 дня. Во второй день был организован банкет в ресторане отеля Московская Горка, на том банкете мы и познакомились. Как он мне потом сказал, я ему очень понравилась с первого взгляда. И он кругами вокруг меня ходил и не знал, как подступиться… а самое главное, он не знал — говорю я на каком-нибудь иностранном языке или нет. Потанцевали, пообщались, в итоге проболтали весь вечер…. не могли друг от друга оторваться…. там и случился наш первый поцелуй. Но около полуночи он, как золушка, был вынужден покинуть бал, так как их автобус уже уезжал в отель, а наутро ему надо было улетать. Все, что мы успели — это обменяться e-mail.

Через два дня я получила от него письмо о том, что тот вечер не выходит у него из головы. К слову сказать, он на тот момент женат не был, но был в серьезных отношениях. Так началась наша переписка…. нам очень хотелось увидеться еще!!!! И вот по работе ему надо было лететь в Уфу — я тоже прилетела туда на выходные…. это была наша первая встреча после того вечера. Улетая домой, мы уже знали: все, что мы хотим — это быть вместе, но вот только не знали как … Прилетев домой, он расстался с той девушкой. А еще через месяц прилетел ко мне. Сказал, что очень меня любит и хочет быть только со мной. Это был август 2007-го года. Когда мы сидели у меня дома на балконе и думали, как нам быть дальше, у него зазвонил телефон, и ему предложили работу в Москве. Выход был найден! В январе 2008-го он переехал в Москву, я в марте. Почти год мы прожили в Москве, а в феврале 2009-го решили, что пора нам Австрию. 14 марта 2009 года у нас была свадьба. Теперь мы обычная интернациональная семья.

Алина (Maialina, Голландия)

Мы с Филипом познакомились 9,5 лет назад. Я тогда выиграла стажировку от УРГУ и поехала на полгода учиться в Бельгию (в г. Гент). Ну, и он в то же самое время решил временно поучиться вне Португалии и приехал в тот же Гент. Мы оказались в одной общаге, там и познакомились. Фил мне потом рассказывал, что он на меня с первого взгляда запал, а я еще какое-то время принюхивалась. Вот так все и началось. После окончания стажировки мы разъехались по домам — рыдали, конечно. Следующие 1.5 года у нас были отношения на расстоянии — постоянно переписывались и созванивались, виделись редко, приезжали друг к другу на каникулы по возможности. Потом Филип нашел работу в Голландии, и в тот момент мы решили, что пора съезжаться. Через год я тоже приехала в Голландию.

Филип всем рассказывает, что он мне три раза предлагал руку и сердце, и я ему три раза отказала. Я отвечаю: колено было? Нет! Кольцо было? Нет! Значит, ничего не знаю ни про какие предложения.

Видимо, вынудила, все-таки, наконец. Так что на прошлый мой день рождения все-таки все случилось и колено, и кольцо.

Виктория (Cute, Франция)

Зимой 2008-2009 года по партзаданию редакции сайта U-mama.ru я готовила очередное интервью для рубрики Иномамка. В тот раз настал черед Франции, потому что во Франции нашлась моя старая знакомая, замужем за французом, согласившаяся ответить на вопросы форумчан.

Оставалось найти французского мужчину, говорящего на английском (тогда я говорила только по-английски) и с хорошо подвешенным языком. Тогда я и познакомилась в Интернете со Стефаном. Подходил он на роль интервьюируемого идеально отменное чувство юмора, интересный собеседник, прекрасный английский. Одно меня беспокоило: товарищ казался ужасно ненадежным, все время куда-то надолго пропадал, объясняя все командировками. К тому же у него было слишком много email адресов.

И вот, наконец, он мне пишет: Готово! Я ответил на вопросы! Я проверяю почту ничего. Прошу послать мне на другой адрес опять ничего. Жду еще несколько дней, прошу повторить попытку опять ничего! Ах, ты, — думаю, — прохвост и обманщик!.. трам-та-ра-рам! Срочно ищем другого французского мужчину, уже не до роскоши, лишь бы был. Переводим его ответы и сдаем интервью ().

Про Стефана я сделала соответствующие выводы, но продолжала время от времени с ним общаться. Летом я должна была лететь в США с посадкой в Париже. Договорились встретиться в аэропорту, но поездка отменилась, и мы так и не увиделись. А осенью 2009 года он изъявил желание приехать в Екатеринбург. Я к этому отнеслась скептически, не верила в его искренность. И не особо строила радужных планов: на деньги от неудавшейся поездки в США накупила себе в квартиру новой мебели и бытовой техники.

И вот, в октябре прилетает французский принц. Когда впервые увидела его в Кольцово — у него была совершенно ужасная бородка, которая делала его старше лет на 10. Худющий, в одежде не от Версачи и смотрит преданными глазами ндааааааа

Через день я заставила его сбрить бороду. Тогда и получилась у меня любовь со второго взгляда.

Конечно, я не удержалась от того, чтобы не подколоть Стефана по поводу неудавшегося интервью. Он едва мог поверить своим ушам: Но я же тогда ответил на все вопросы и честно выслал ответы по всем твоим адресам! Вот, смотри! И показывает мне в своем ноутбуке то самое интервью, готовенькое, с развернутыми ответами.. Так до сих пор оно и лежит у нас непереведенное и невостребованное. Сохранили на память.

Ирина (Сифрау, Италия)

В отпуске на пляже.

Яна (Калифорния, США)

www.match.com. Я долго это скрывала, почему-то было стыдно. После 2-3 лет поняла, что нифига стыдного в мире не бывает, и все-все рассказала. Но я познакомилась, когда уже тут была.

История такая: мое путешествие с зеленой картой по пути ЕКБ — Ньюварк (Нью Джерси) в одну сторону было совершено 18 сентября (это я к маме приехала). Мама работать не разрешила, посадила отдыхать. От нефиг делать я записалась на match.com не для замужества, а для поиска друзей, освоения местной культуры и узнавания языка. Так как в серьезные знакомства по сайтам не верила заранее. В это время мужу моему (ну я его еще не знала тогда) друзья подарили подписку на сайт, так как он отчаялся найти себе жену (прихотливый, блин). Вот так он меня увидел и написал. Понятно, что когда мне пришло письмо из Калифорнии, я ответила чисто потому, что мордаля понравилась (очень мой тип). Но ясно понимала, что дальше переписки ничего не случится. За письмами последовали звонки, потом его приезд. Приехал он на два дня — в первый день свидание-гуляние-знакомство с моими родителями. Во второй день — обед у нас дома, первый поцелуй, покупка билета в Калифорнию на следующие выходные.

Когда он улетел, мама долго плакала. Говорила, что он так влюблен, что фиг он меня отпустит, на что я ржала аки конь, в подобное просто не верила.

Подкупив летние вещи, я приехала в Калифорнию. Первые три дня были сказкой — океан, пальмы, теплота, красота… не могла понять, почему мама не говорила со мной, а только ревела. На третий день мужичок мой везет меня на окиян, встает на колено и открывает коробочку с внушительным камешком. Сначала мне стало смешно оттого, что ну не может все это быть реально… а потом я поняла, что я — дома, здесь мне хорошо, и все родное. И что мне наплевать на карьеру и прочее, и я хочу остаться с этим человеком, и что мне с ним тепло и хорошо, и что никто так обо мне не позаботится, как он. Это было 28 октября. А сейчас посмотрите на дату моего приезда. Да-да, все случилось за месяц. А мама, оказалось, со мной не разговаривала и ревела по моему приезду в Калифорнию, так как муж мой будущий позвонил ей, когда я летела к нему, и спросил разрешение у мамы сделать мне предложение. Мама не хотела мне об этом рассказывать, потому молчала и ревела.

Сколько времени вам понадобилось, чтобы осознать: это ВАШЕ. Ваш муж, ваш переезд. Какие сомнения и тревоги мешали определиться?

Лена (Мать Космонавта, Австрия)

А нам как-то с самого начала было понятно, что вот такие вот мы нашли друг друга. Сомнений по поводу переезда почти не было, было волнительно за сына, как он воспримет все — новый город, нового члена семьи. Но сейчас у них замечательные отношения, и лучшего мужа для себя и папы для сына я и пожелать не могу.

Алина (Maialina, Голландия)

В связи с переездом были двоякие чувства. С одной стороны я не могла дождаться встречи с любимым человеком, а с другой — было жутко страшно. И грустно. Грустно оставлять позади близких и друзей, ехать в чужую страну, где нужно всем доказывать, что ты не верблюд. Да и вообще, неопределенностей много было. Но единственное, в чем я не сомневалась ни секунды — это Филип.

Виктория (Cute, Франция)

Не знаю, сколько времени. Натура у меня такая, сомневающаяся. Иной раз общаешься годами с парнем с соседней улицы, и вроде все устраивает, а гарантии никакой нет, что после свадьбы не развернет вас на 180 градусов. Меня тревожила мысль, что легко быть добрым, щедрым, помогающим и терпеливым во время коротких встреч. А что будет, когда начнется ежедневная рутина? И пугало, и радовало то, что до нас у него не было своей семьи: мужчина привыкший жить один, а тут в доме появляется женщина со своим малышом. С другой стороны, хорошо, что за спиной у него нет разборок с бывшими женами и тяжести расставания с собственными детьми. Переезд меня не пугал, все мои близкие и родные никуда от меня не делись, ностальгии по подъезду брежневки на улице Токарей никогда не испытывала.

Яна (Калифорния, США)

Меня ничего не пугало, так как если я принимаю решение, то просто иду вперед. Поэтому я села на самолет, прилетела к маме, собрала манатки — и переехала к мужу. Все.

Ирина (Сифрау, Италия)

Чуть больше года на общение и понимание человека и месяц на сборы со дня предложения руки и сердца… в общем-то, сомнений не было, уезжала я с легким сердцем. Может немного пугало то, что муж говорил: Я живу в маленькой, но очень красивой тюрьме, — это он так о городе отзывался.

Как отнеслись к вашему решению друзья, родственники?

Алина (Maialina, Голландия)

И мои родители, и друзья к моему роману отнеслись сначала ОЧЕНЬ настороженно. Все порывались мне в срочном порядке мужа на родине найти. Я думаю, что негатив был адресован не столько Филипу самому, сколько тому факту, что кровинушку так далеко от дома увозят…. Постепенно отношение улучшилось, и сейчас моя мама в нем души не чает. И все время мне говорит, как мне с мужем повезло. Ну, а я-то в этом никогда и не сомневалась.

Виктория (Cute, Франция)

В любом случае для людей это волнительно. Почти полная неизвестность, невозможность помочь в случае чего, незнакомые реалии. Да еще то, что еду я не одна, а с сыном. Но родителям будущий муж сразу понравился (особенно тем, что он тоже садовод-любитель), оценили его легкость в общении и чувство юмора, увидели, как он заботится обо мне и сыне.

Яна (Калифорния, США)

Ну, в России все были в шоке, так как я только что оттуда… Планов даже приблизительно не было, я ведь ехала строить карьеру, а не семью. Бабушка сказала: Не может быть, ну кто тебя возьмет, у тебя же характер Мама, как я уже упоминала, ревела весь процесс…. Родственники, с которыми мы не были близки, стали звонить маме и узнавать про материальное положение моего мужа.

Ирина (Сифрау, Италия)

Родители были счастливы. Подруги смеялись, но тоже были рады…

Лена (Мать Космонавта, Австрия)

Родители волновались, но в целом были рады. Друзья кто-то отговаривал, кто-то поддерживал, все по-разному…. ну, наверное, и мотивация у всех разная была.

Планирование и подготовка к событию: покупки, приглашения, выбор места, традиции

Яна (Калифорния, США)

Планировала я сама. Набрала кучу журналов. Учитывая, что я в стране без году неделя, а муж хотел шикарную свадьбу, я прыгала немало. Муж сам выбрал место — очень красивый отель на побережье. Кстати, здесь принято делать свадьбы в красивых отелях, для меня это шоком было. Из России у подруги все сорвалось буквально за неделю до подачи доков, так как она забеременела, и врачи не разрешили ей лететь. Но ко мне приехала подруга, которая к тому времени жила в Германии кстати, до моей свадьбы в последний раз я ее видела, когда я была свидетельницей на ее свадьбе в Германии.

Свадьбы тут планируются от 6 месяцев до 2-х лет. Мы решили пожениться в марте — пока я за шмотками летала, пока въезжала планировали 4 месяца, так на меня как на дуру смотрели… Приглашения рассылаются за месяц-полтора. Подарки — открываешь регистратуру в магазине, гости идут в магазин или на сайт, выбирают из твоего списка. Список надо делать большой. Подарки высылаются новобрачным домой. Приходить на свадьбу с подарком не очень красиво (нормально, если подарок — подарочная карточка). К приглашению прилагается маленькая карточка (с конвертом и маркой), которую гость отсылает назад паре с указанием, сколько человек приедет, и выбирает из приложенного, что будет есть (например: курица, мясо, овощное). Цветы на свадьбу дарить не принято. Также надо выбрать главный цвет свадьбы, у меня был очень светло-зеленый то есть я в этой гамме, в ней были приглашения, цветы, тарелки, ну и всякие мелочи. Подружка невесты одна — главная, потом можно еще неглавных, сколько влезет (ну, видели в кино), и со стороны жениха тоже.

Ирина (Сифрау, Италия)

Для получения вида на жительство было необходимо сразу же по приезду подать заявление о намерении вступить в брак, получить на это одобрение российского консульства и сделать публикационе. То есть повесить на стену мэрии документ о том, что такие-то собрались пожениться, и если никто не воспротивится/опротестует, то можно жениться…

Мы предполагали зарегистрироваться в мэрии, а затем уже сделать свадьбу по всем традициям в церкви, но для этого нужно соблюсти определенные традиции, пройти курс лекций при церкви (длится он 3 месяца) + организация + приглашения итд итп… Но это ж — мы, а это сын в общем, на момент нашей гражданской регистрации я уже была на 2-м месяце беременности. И подумать об еще одной свадьбе мы решили попозже. Для свадьбы мне необходим был русскоговорящий переводчик, так как я не понимала итальянского языка (это обязательно).

Были самые близкие родственники и пара друзей мужа. В общем, свадьба-то нам еще когда-то предстоит… Это уже стало нашей традиционной шуткой: и вообще, ты на мне еще не поженился, а ведь обещал, все вы итальянцы такие!

В Италии есть две возможности пожениться — гражданским браком и церковным, они оба равнозначны перед законом, и не нужно из одной инстанции носить документы в другую. По традиции, конечно, более весомым и нерасторжимым является церковный брак, его можно расторгнуть только в случае бесплодия партнера по решению Ватикана.

Поколение мам-бабушек не особо признает гражданские браки, заключенные в муниципалитете.

Как я уже сказала, для заключения гражданского брака нужно сделать публикационе (объявить о намерении), оплатить госпошлину и выбрать день. Также можно выбрать место регистрации — в зале, в мэрии или же в замке (самом маленьком в Европе, но очень знаменитом, сюда приезжают для регистрации из многих стран), регистрация в нем стоит 50 евро для местных и 80 для всех остальных. Для организации церемонии в церкви подготовка значительно сложнее — необходимо пройти школу будущих супругов (около трех месяцев), ну и сама церемония будет более помпезной. Потому и подготовки больше — украсить церковь цветами, это самая минимальная необходимость. Белое платье невесты (покрытые плечи обязательны), гости, ужин, машины, приглашения, список желаемых подарков (листа ди ноцце) в специальных магазинах, бомбоньерки…

Свадебные традиции в Италии отличаются от региона к региону, на севере все проводят относительно сдержанно — около 60-ти гостей, на юге же на свадьбы берут кредиты в банках и приглашают всех кузинов до последнего колена, соседей и прочих приятных людей, то есть 160 гостей — это скромная свадьба. Если помните сюжет из крестного отца — это южная свадьба, очень типичная. Если приглашенные не могут приехать, то извещают об этом заранее и отправляют по почте подарки, в ответ получают бомбоньерку. Во многих регионах (преимущественно южных) есть традиция — невеста должна угостить всех гостей специфической свадебной сладостью (они везде разные). Ну и степень веселья на свадьбе возрастает с севера на юг. Выкупа невесты тут нет.

Как выяснилось позже — в один день с нами еще одна российская девушка вышла замуж за итальянца, позже мы оказались соседями, ну и подружились. Я, когда ее увидела, подумала — о! наконец-то первая красивая итальянка в этом городе

Алина (Maialina, Голландия)

Как и везде за рубежом, в Голландии (да и в Португалии) принято начинать планирование свадьбы задолго, в среднем за год-полтора во всех свадебных журналах есть схема, когда что нужно делать (за год до, полгода до, 3 мес до, ….. день до). Для российского человека это диковато, но в итоге мы примерно по такой схеме и действовали.

Первым делом выбирается, конечно, день и место (как регистрации, так и празднования). С выбором дня все было непросто, так как в случае с иностранными браками процедура занимает достаточно длительное время (минимум полгода), поскольку требуется разрешение иммиграционной службы (во избежание фиктивных браков). К тому же, в Голландии есть обязательный выжидательный период между официальным объявлением о назначенной свадьбе и собственно свадьбой, в течение которого люди могут оспорить брак (например, если один из будущих супругов скрыл свои намерения или вообще сумасшедший, например…) В итоге из-за всех формальностей мы не успели к началу осени, зимой я не хотела праздновать, так что свадьба будет в апреле в самый разгар цветочного сезона.

Далее выбор места. Сначала выбор страны, и для нас вариантов было три: Россия, Голландия, Португалия. После долгих дискуссий порешили на Голландии — так будет справедливее — на полпути (ну, примерно) между Россией и Португалией. Да и организовать все здесь нам было бы проще, чем на расстоянии. Надо отметить, что определенная часть голландцев решает жениться вне Голландии например, на о.Курасао или в Италии. Есть специальные компании, которые этим занимаются. В этом случае свадьбы, как правило, более скромные в плане количества народу, зато более необычные, что ли…

Следующим шагом был выбор конкретного места. В основном это рестораны при больших гостиницах или какие-то поместья. Мы изначально ограничили поиск территориально — хотелось все-таки остаться в своем регионе. Далее купили специальный каталог свадебных мест, пошерстили интернет и ограничили список 4-мя кандидатурами (бывшая церковь, 2 поместья и ресторанный комплекс), которые и посетили. Описали, что мы хотим, послушали, что нам могут предложить, попросили прислать смету. По совокупности всех факторов в итоге было выбрано одно-единственное-совершенно-замечательное поместье. Было это за 7 месяцев до запланированной даты. И даже спланировав все настолько, по русским меркам, задолго, мы не смогли заполучить это поместье в наше распоряжение на ту дату, которую мы изначально планировали, а только неделей позже. Вот такой ажиотаж. Именно поэтому народ начинает все планировать за год. Или наоборот ажиотаж из-за того, что все начинают планировать сильно задолго.

Возможно, наиболее важный, пункт планирования покупка свадебного платья. Особенности покупки свадебного платья в Голландии (с точки зрения русского человека):

1. Платье нужно заказывать минимум за 6 месяцев до свадьбы. А начинать выбирать реально за год. Просто потому, что в салонах практически ничего нет в наличии, и все приходится заказывать у изготовителя, а это дооооооолго…

2. При первичном поиске даже померить толком ничего нельзя — тебе могут дать померить платье нужного фасона, но на пять размеров больше (или меньше).

3. Цены на платья ОЧЕНЬ высокие. Видимо, именно потому, что полностью на заказ делаются.

4. Нет кучности свадебных салонов — то бишь не получится за один день посетить несколько магазинов, так как они разбросаны по всей стране. К тому же, во всех салонах нужно заранее назначить встречу.

Зная про это, я решила, что буду стараться платье купить дома в Екб. Еще и потому, что в Голландии мне не с кем было бы походить по магазинам, а в таком деле все-таки хочется, чтобы кто-то посоветовал. Так вот, еще до того, как была выбрана дата свадьбы (на самом деле, еще до того, как мы подали документы), я поехала в Екб и выделила 1 день на поиск платья.

Жесткие требования к платью (строгое, простое, без особых рюш, достаточно закрытое, рост 180, абсолютно не требующее переделок) дали результат, и платье было выбрано в тот же день. А на следующий день и куплено. Кстати, в Португалии есть такая традиция — фата невесты должна быть столько метров, сколько лет пара вместе. Так вот, когда я покупала платье, хотела покупать и фату. 9 метров в обычном магазине не продают. Звоню Филипу — ну что, заказывать 9 метров? Он долго думал. Сказал, что можно пережить и без. Я перекрестилась обеими пятками — традиция, конечно, очень красивая, но шею жалко.

И последнее список гостей и приглашения. Список приглашений мы долго составляли, и много приглашений было послано просто ради вежливости — мы изначально знали, что некоторые люди не поедут. Однако отказов, к сожалению, было намного больше, чем мы ожидали это, видимо, неизбежное условие празднования свадьбы в чужой стране. В итоге только треть гостей будет из России/Португалии.

Вариантов приглашений в Голландии много. Есть специальные типографии, которые этим занимаются — у них ОЧЕНЬ много образцов, из которых можно выбрать и вписать туда свой текст. Еще есть варианты сделать свой дизайн (включая фотографию), загрузить на сайт, и тебе все распечатают и вышлют. А вот в магазинах (как в России), кстати, приглашения я ни разу не видела. Несмотря на большой выбор готовых приглашений, нам почему-то хотелось сделать свои — хэнд-мэйд. К тому же моя лучшая подруга (ака свидетельница) — человек очень творческий, так что ей было поручено разработать дизайн. В итоге общими усилиями мы таки достигли финального варианта. Потом несколько долгих вечеров мы с Филипом их делали. Конечно, получилось не так рафинированно, как в типографии, зато частичка нас в эти приглашения вложена…

Лена (Мать Космонавта, Австрия)

Нам надо было подготовить огромное количество документов и все усложнялось еще тем, что документы надо было собирать в Екатеринбурге, а жили мы на тот момент уже в Москве. Огромное количество документов с апостилями и без, на любой вкус… Спасибо маме, которая мне в этом помогла. А вот уже на территории Австрии особенных подготовок и не было. Мы только выбрали место свадьбы и организовали цветы.

Виктория (Cute, Франция)

С меня требовалось подготовить нужные документы для визы невесты, купить платье и в одну из последних поездок во Францию выбрать вместе с женихом место проведения свадьбы. Остальное все делал жених, что достойно всяческого уважения и восхищения. Мне оставалось только собрать подобающие комплименты по поводу своей внешности.

Во второй части вас ждет продолжение: свадьба! Как это было. А также откровения о различиях между русскими мужьями и иностранными — и можно ли дружить со свекровью.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
shkolnikoff.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: